Me llamo Sophie, 'Soph' si quieres, 'Soso' según los franceses y a veces 'Sofia' cuando los hispanohablantes no me entiendan. Soy del campo inglés, cerca de una ciudad que se llama Bath, pero siempre es más fácil decir Bristol, así que digo Bristol. Sin embargo, estudio en Edimburgo, que está bastante lejos de Bristol, pero quería estar bastante lejos - no porque no me gusta mi familia (pero a veces no, evidentemente), sino porque quería conocer una ciudad que no conocía en absoluto.
Tal vez, eso es la razón por la que vine aquí. He visitado México una vez pero con mi familia, durante menos de una semana, en un hotel de la costa - un entorno esterilizado. Entonces, no es igual. Mi español oral es bastante débil en este momento después de seis meses en Francia, hablando en francés todo el tiempo. Así que, al final de este semestre, quiero hablar con más fluidez y además, quiero haber vuelto a enamorarme de América Latina después de dos años en la universidad donde he tenido que estudiar la poesía medieval española y otras cosas que no me interesan en absoluto.
En cuanto a mis intereses personales, estos cambian regularmente, entonces vamos a ver !
Hola Sophie :) Me gusto mucho leer tu introducción, te expresaste de una manera muy natural. Me da mucho gusto que hayas decidido tener una experiencia más genuina de México, espero la estés disfrutando mucho, también creo que tu español va a mejorar mucho gracias a esto. Me identifiqué con lo que dijiste porque yo también me mudé lejos de mi familia para estudiar la universidad pero tampoco es porque me caigan mal.
ReplyDeleteHola, Soph. Vaya, lamento que no te interese la poesía medieval española. A mí me apasiona, imagino que porque me vincula a mi tierra de origen, a Castilla, y porque invertí 5 años de mi vida leyéndola y analizándola. Ojalá en este curso yo puedo influir positivamente en tu aprecio de esa parte de la cultura latinoamericana, una de sus raices (tiene muchas, eso sí).
ReplyDeleteCoincido con Jimena. Tu español suena natural, fluido. Tienes esa facilidad de comunicación ya en español escrito. El camino, eso sí, para dominar la escritura de un idioma es infinito. Por ejemplo, necesitas reforzar tu uso del subjuntivo. Te pongo dos ejemplos:
"no porque no me gusta mi familia". Solución: "no porque no me gustE mi familia". El subjuntivo le es natural después de esas estructuras de ausencia de hecho, del tipo: "no es cierto que...", "no es verdad que...".
" quería conocer una ciudad que no conocía en absoluto": Solución: "quería conocer una ciudad que no conocIERA en absoluto". El subjuntivo le da el significado indefinido de "cualquier ciudad", como en la frase "busco una persona que hable francés", es "hable" cuando no conoces previamente a esa persona y cualquier persona con ese requisito funciona.
Hola Sophie! Eres muy aventurera, qué bien! Me parece muy interesante que digas que tus gustos personales cambian regularmente. Creo que significa que tienes capacidad de adaptación y es importante no ser estáticos en la vida.
ReplyDelete